عربی (اصل)
حَدَّثنا محمد بن المثني حَدَّثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ وَسَهْلُ بْنُ يُوسُفَ وَابن أَبِي عَدِيّ عَنْ حُمَيد عَن أَنَس رَفَعَهُ ابنُ أَبِي عَدِيّ وَسَهْلُ بْنُ يُوسُفَ وَلَمْ يَرَفَعْهُ خَالِدٌ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ وَلكن لِيَقُلِ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِيوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ مَنْ سَمَّيْنَا عَنْ حُمَيد عَنْ ثابتٍ عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ لا يَتَمَنَّيَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ لِضُرٍّ نَزَلَ بِهِ وَلكن لِيَقُلِ اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِيوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ مَنْ سَمَّيْنَا عَنْ حُمَيد عَنْ ثابتٍ عَن أَنَس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, Khalid ibn al-Harith, Sahl ibn Yusuf, and Ibn Abi Adiyy narrated to us from Humayd from Anas. Ibn Abi Adiyy and Sahl ibn Yusuf raised it to the Prophet, but Khalid did not raise it. He said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: Let none of you wish for death due to a harm that has befallen him.
اردو ترجمہ
محمد بن المثنی نے ہم سے بیان کیا، خالد بن حارث، سہل بن یوسف، اور ابن ابی عدی نے ہم سے حمید سے، انہوں نے انس سے بیان کیا۔ ابن ابی عدی اور سہل بن یوسف نے اسے مرفوع کیا اور خالد نے مرفوع نہیں کیا۔ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: تم میں سے کوئی شخص کسی تکلیف کی وجہ سے موت کی تمنا نہ کرے۔
