عربی (اصل)
وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ خَيْرُ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ وَأَحْسَبُهُ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَوَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ حُمَيد عَن أَنَس إِلَّا هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ ولاَ نعلمُ رَوَاهُمَا عَنْهُ إلاَّ ابْنُ جُرَيج ولاَ عَن ابْنِ جُرَيج إلاَّ الحجاج بِهِ الْحِجَامَةُ وَأَحْسَبُهُ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَوَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ حُمَيد عَن أَنَس إِلَّا هَذَيْنِ الْحَدِيثَيْنِ ولاَ نعلمُ رَوَاهُمَا عَنْهُ إلاَّ ابْنُ جُرَيج ولاَ عَن ابْنِ جُرَيج إلاَّ الحجاج
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us: Mu'adh ibn Hisham narrated to us: My father narrated to us from Qatadah from Anas who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Any Muslim who gives a voluntary charity, Allah, the Mighty and Majestic, will expiate his sins by it.»
