عربی (اصل)
وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ يَوْمًا وَعَلَيْهِ رِدَاءٌ نَجْرَانِيٌّ غَلِيظٌ صَنِيفَتُهُ فَأَتَاهُ أَعْرَابِيٌّ مِنْ خَلْفِهِ فَأَخَذَ بِجَانِبَتَيِ الثَّوْبِ فَاجْتَذَبَهُ حَتَّى أَثَّرَتِ الصَّنِيفَةُ فِي صَفْحِ عُنُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ أَعْطِنَا مِنْ مَالِ اللَّهِ الَّذِي آتَاكَ قَالَ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم فتبسم وَقال مروا له أو أعطوهوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ إِسْحَاقَ عَن أَنَس رَوَاهُ مَالِكٌ وَعَلَيْهِ رِدَاءٌ نَجْرَانِيٌّ غَلِيظٌ صَنِيفَتُهُ فَأَتَاهُ أَعْرَابِيٌّ مِنْ خَلْفِهِ فَأَخَذَ بِجَانِبَتَيِ الثَّوْبِ فَاجْتَذَبَهُ حَتَّى أَثَّرَتِ الصَّنِيفَةُ فِي صَفْحِ عُنُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ أَعْطِنَا مِنْ مَالِ اللَّهِ الَّذِي آتَاكَ قَالَ فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وسلم فتبسم وَقال مروا له أو أعطوهوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ إِسْحَاقَ عَن أَنَس رَوَاهُ مَالِكٌ
انگریزی ترجمہ
And with his chain of narration, he said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) entered the mosque one day wearing a thick Najrani cloak.
اردو ترجمہ
اور اپنی سند سے روایت کیا، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایک دن مسجد میں داخل ہوئے اور آپ پر نجرانی موٹی چادر تھی۔
