عربی (اصل)
وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْلَمَ عَلَى امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهِ أَكْثَرَ مِمَّا أَوْلَمَ عَلَى زَيْنَبَ فَإِنَّهُ أَطْعَمَهُمْ خُبْزًا وَلَحْمًا حَتَّى شَبِعُوا اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْلَمَ عَلَى امْرَأَةٍ مِنْ نِسَائِهِ أَكْثَرَ مِمَّا أَوْلَمَ عَلَى زَيْنَبَ فَإِنَّهُ أَطْعَمَهُمْ خُبْزًا وَلَحْمًا حَتَّى شَبِعُوا
انگریزی ترجمہ
And with his chain of narration, he said: I did not see the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) hold a wedding feast for any of his wives more than what he held for Zaynab, for he fed them bread and meat.
اردو ترجمہ
اور اپنی سند سے روایت کیا، انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اپنی کسی بیوی کے لیے اس سے زیادہ ولیمہ کرتے نہیں دیکھا جو آپ نے زینب کے لیے کیا، کیونکہ آپ نے انہیں روٹی اور گوشت کھلایا۔
