عربی (اصل)
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ يَكُونُ فِي أُمَّتِي خَسْفٌ وَمَسْخٌ وقذف اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ يَكُونُ فِي أُمَّتِي خَسْفٌ وَمَسْخٌ وقذف حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ
انگریزی ترجمہ
He (blessings and peace of Allah be upon him) said: «There will be in my Ummah sinking into the earth, transformation, and pelting with stones.» Abu Mus'ab narrated to us: Abdul-Rahman ibn Zayd ibn Aslam narrated to us from Abu Hazim ibn Dinar from Hadrat Sahl ibn Sa'd (may Allah be well pleased with him).
اردو ترجمہ
آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «میری امت میں زمین میں دھنسنا، مسخ، اور پتھروں سے مارا جانا ہوگا۔» ابو مصعب نے ہم سے بیان کیا: عبدالرحمٰن بن زید بن اسلم نے ہم سے ابو حازم بن دینار سے حضرت سہل بن سعد رضی اللہ عنہ سے بیان کیا۔
