عربی (اصل)
حَدَّثنا خالد بن يوسف حَدَّثَنا سُفْيَانُ عَن الزُّهْرِيّ عَن سَالِمٍ عَن ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم اقْتُلُوا ذَا الطُّفْيَتَيْنِ وَالأَبْتَرَ فَإِنَّهُمَا يَطْمِسَانِ الْبَصَرَ وَيُسْقِطَانِ الْحَبَلَ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم اقْتُلُوا ذَا الطُّفْيَتَيْنِ وَالأَبْتَرَ فَإِنَّهُمَا يَطْمِسَانِ الْبَصَرَ وَيُسْقِطَانِ الْحَبَلَ
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn al-Mu'alla narrated to us, Khallad ibn Yahya narrated to us from Safwan ibn Sulaym from Khubaib ibn Abd ar-Rahman from Hafs ibn Asim from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet ﷺ who stated: «Whoever relieves a believer of one of the hardships of this world, Allah will relieve him of one of the hardships of the Day of Resurrection.»
اردو ترجمہ
احمد بن المعلّیٰ نے ہم سے بیان کیا، خلاد بن یحییٰ نے ہم سے صفوان بن سلیم سے، انہوں نے خبیب بن عبدالرحمٰن سے، انہوں نے حفص بن عاصم سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی کہ آپ نے فرمایا: «جو کسی مومن سے دنیا کی سختیوں میں سے ایک سختی دور کرے گا، اللہ اس سے قیامت کے دن کی سختیوں میں سے ایک سختی دور فرمائے گا۔»
