عربی (اصل)
وحَدَّثناه عُمَر بْنُ الْخَطَّابِ وَالْعَبَّاسُ بْنُ عَبد الله قالاَ حَدَّثنا مُحَمد بن كثير حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ عَن أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر أَن رَسولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم صَلَّى بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَةً وسَجْدَتَيْنِ وَالطَّائِفَةُ الأُخرَى مُوَاجِهَةَ الْعَدُوِّ وَانْصَرَفَتِ الطَّائِفَةُ الَّتِي كَانَتْ مَعَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَجَاءَتِ الطَّائِفَةُ الأُخرَى فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ وَقَامَ كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ فَصَلَّتْ لِنَفْسِهَا رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِوَهَذَا الْحَدِيثُ غَرِيبٌ عَن أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى وَلَيْسَ هُوَ عِنْدَ عُبَيد اللَّهِ صَلَّى بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَةً وسَجْدَتَيْنِ وَالطَّائِفَةُ الأُخرَى مُوَاجِهَةَ الْعَدُوِّ وَانْصَرَفَتِ الطَّائِفَةُ الَّتِي كَانَتْ مَعَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم وَجَاءَتِ الطَّائِفَةُ الأُخرَى فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ وَقَامَ كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنَ الطَّائِفَتَيْنِ فَصَلَّتْ لِنَفْسِهَا رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِوَهَذَا الْحَدِيثُ غَرِيبٌ عَن أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى وَلَيْسَ هُوَ عِنْدَ عُبَيد اللَّهِ
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Mansur al-Ramadi narrated to us saying: Abd al-Razzaq narrated to us saying: Ma'mar narrated to us from Hammam ibn Munabbih from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The Hour will not be established until two great parties fight each other, and there will be a great battle between them, and their claim will be the same. And the Hour will not be established until there appear nearly thirty liars, each of them claiming to be a messenger from Allah.»
