عربی (اصل)
حَدَّثنا يوسف بن موسى حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ حَدَّثنا عَمْرو بْنُ أَبِي قَيْسٍ عَن أَيُّوبَ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر قَالَ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَن الْجَلالَةِ وَأَنْ يُحْمَلَ عَلَيْهَاوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ رَوَاهُ عَن أَيُّوبَ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ عَمْرو بْنُ أَبِي قَيْسٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَن الْجَلالَةِ وَأَنْ يُحْمَلَ عَلَيْهَاوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ رَوَاهُ عَن أَيُّوبَ عَن نافعٍ عَن ابْنِ عُمَر إلاَّ عَمْرو بْنُ أَبِي قَيْسٍ
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Muhammad ibn Yahya ibn Sa'id narrated to us saying: Amr ibn Muhammad al-Anqazi narrated to us saying: Isra'il narrated to us from Abu Ishaq from Amr ibn Maymun from Ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «No prophet was sent by Allah to a nation before me except that he had disciples and companions from his nation who followed his way and obeyed his command. Then there came after them successors who said what they did not do and did what they were not commanded. So whoever strives against them with his hand is a believer, and whoever strives against them with his tongue is a believer, and whoever strives against them with his heart is a believer. And beyond that there is not even a mustard seed of faith.»
