عربی (اصل)
حَدَّثنا على بن حرب الرازي قَال حَدَّثنا مُحَمد بن سَعِيد بن سابق قَال حَدَّثنا يَعْقُوبُ بْنُ عَبد اللَّهِ الأَشْعَرِيُّ وهُو الْقُمِّيُّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي الْمُغِيرَةِ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رسولَ اللهِ من أولياء الله قال الذين إذا رؤوا ذِكْرَ اللَّهِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى بهذا اللفظ إلاَّ مِن هذا الوجه بهذ الإِسْنَادِوَقَدْ رَواه غَيْرُ مُحَمد بْنِ سَعِيد عَن يَعْقُوبَ عَنْ جَعْفَرٍ عَن سَعِيد بْنِ جبير مُرسَلاً قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رسولَ اللهِ من أولياء الله قال الذين إذا رؤوا ذِكْرَ اللَّهِوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى بهذا اللفظ إلاَّ مِن هذا الوجه بهذ الإِسْنَادِوَقَدْ رَواه غَيْرُ مُحَمد بْنِ سَعِيد عَن يَعْقُوبَ عَنْ جَعْفَرٍ عَن سَعِيد بْنِ جبير مُرسَلاً
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Yahya ibn Sa'id narrated to us, from Sufyan, from Mansur, from Ibrahim, from Alqamah, from Abdullah, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). And from Amr ibn Murrah, from Abu Ubaydah, from Abdullah similarly. And from Mansur, from Ibrahim, from Abu Ma'mar, from Ibn Abbas, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), who said: «Verily, Allah is One, the Odd, and He loves the odd number — so pray Witr.»
