عربی (اصل)
حَدَّثنا موسى بن إسحاق قَال حَدَّثنا منجاب بن الحارث قَال حَدَّثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ مُسْلِمٍ عَن مُجاهد عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وتعالى واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم قَالَ كُنَّ يُحْبَسْنَ فِي الْبُيُوتِ حَتَّى يَمُتْنَ فَلَمَّا نَزَلَتْ سُورَةُ النُّورِ وَنَزَلَتِ الْحُدُودُ نَسَخَتْهَاوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلاَّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَقَدْ رُوِيَ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وتعالى واللاتي يأتين الفاحشة من نسائكم قَالَ كُنَّ يُحْبَسْنَ فِي الْبُيُوتِ حَتَّى يَمُتْنَ فَلَمَّا نَزَلَتْ سُورَةُ النُّورِ وَنَزَلَتِ الْحُدُودُ نَسَخَتْهَاوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ إلاَّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَقَدْ رُوِيَ بِغَيْرِ هَذَا اللَّفْظِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ
انگریزی ترجمہ
Musa ibn Ishaq narrated to us, he said: Munjab ibn al-Harith narrated to us, he said: Ali ibn Mushir narrated to us, from Muslim, from Mujahid, from Ibn Abbas, regarding the saying of Allah, the Blessed and Exalted: 'And those who commit immorality among your women' — he said: They used to be confined in their houses until they died. When Surah al-Nur was revealed and the prescribed punishments were revealed, it abrogated that. We do not know this hadith to be narrated with this wording except from Ibn Abbas. It has been narrated with different wording from Ubadah ibn al-Samit.
