عربی (اصل)
حَدَّثنا أَبُو طَلْحَةَ الْخُزَاعِيُّ مُوسَى بْنُ عَبد الله قَال حَدَّثنا أحمد بن إسحاق قَال حَدَّثنا وُهَيب عَن ابن طاووس عَن أَبِيه عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم احْتَجَمَ وهُو صَائِمٌ وَاسْتَعَطَوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مِنْ وُجُوهٍ أَنَّهُ احْتَجَمَ وهُو صَائِمٌ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَيْضًا مِنْ وُجُوهٍ ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ وَاسْتَعَطَ إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ وَوُهَيْبٌ ثِقَةٌ حَافِظٌ وهُو صَائِمٌ وَاسْتَعَطَوَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مِنْ وُجُوهٍ أَنَّهُ احْتَجَمَ وهُو صَائِمٌ وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَيْضًا مِنْ وُجُوهٍ ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا قَالَ وَاسْتَعَطَ إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ وَوُهَيْبٌ ثِقَةٌ حَافِظٌ
انگریزی ترجمہ
Abu Kamil narrated to us, he said: Abu Awanah narrated to us, from al-A'mash, from Habib ibn Abi Thabit, from Sa'id ibn Jubayr, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both), who said: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: «Whoever claims to have seen a dream that he did not actually see shall be tasked with tying a knot between two grains of barley, and he will never be able to do so. And whoever listens to the conversation of a people who dislike his listening shall have molten lead poured into his ears on the Day of Resurrection. And whoever makes an image shall be punished and tasked with blowing a soul into it, and he will not be able to do so.»
