عربی (اصل)
وحَدَّثنا أحمد بن عَبدة قال أَخْبَرَنَا سُفيان بن عُيَيْنة عن عَمْرو عَن طاووس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم بِنَحْوِهِ وَلَمْ يَقُلْ عَن ابنِ عَبَّاسٍوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا قال عَن طاوُوس عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إلاَّ حَوْثَرَةَ ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَيْهِ وَالْحَدِيثُ مَشْهُورٌ عَن ابنِ عَباس عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يُرْوَى مِنْ وُجُوهٍ إلاَّ أَنَّهُ لا يُرْوَى عَن عَمْرو عَن طاووس إلاَّ مِن هَذَا الْوَجْهِ
انگریزی ترجمہ
And Ahmad ibn Abdah narrated to us, he said: Sufyan ibn Uyaynah informed us, from Amr, from Tawus, from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with similar wording, and he did not say 'from Ibn Abbas.' We do not know of anyone who said from Tawus from Ibn Abbas except Hawthrah, and we do not know of anyone who followed him in this. The hadith is well-known from Ibn Abbas from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), narrated from various routes, except that it is not narrated from Amr from Tawus except from this route.
اردو ترجمہ
اور احمد بن عبدہ نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: سفیان بن عیینہ نے ہمیں خبر دی، عمرو سے، طاووس سے، نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی طرح کے الفاظ کے ساتھ، اور انہوں نے 'ابن عباس سے' نہیں کہا۔ ہم نہیں جانتے کہ کسی نے طاووس سے ابن عباس سے حوثرہ کے علاوہ کہا ہو، اور ہم نہیں جانتے کہ کسی نے اس میں ان کی متابعت کی ہو۔ حدیث حضرت ابن عباس سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے مشہور ہے، مختلف طریقوں سے مروی ہے، سوائے اس کے کہ یہ عمرو سے طاووس سے اس طریق کے علاوہ مروی نہیں۔
