عربی (اصل)
حَدَّثنا حُمَيد بن مسعدة قَال حَدَّثنا حسان بن إبراهيم قَال حَدَّثنا سَعِيد بْنُ مَسْرُوقٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ عَن زَيد بْنِ أَرْقَمَ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قُلْنَا لَهُ حَدَّثنا قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَنَزَلَ بِوَادٍ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَخَطَبَنَا ثُمَّ قَالَ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أُوشِكُ أَنْ أُدْعَى فَأُجِيبَ أَلا وَإِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ أَحَدُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ وَأَهْلُ بَيْتِي قَالَهَا ثَلاثَ مَرَّاتٍ فَقُلْنَا مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ نِسَاؤُهُ قَالَ أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْمَرْأَةَ تَكُونُ مَعَ الرَّجُلِ حِينًا مِنَ الدَّهْرِ فَتَرْجِعُ إِلَى أَبِيهَا وَقَوْمِهَا أَهْلُ بَيْتِهِ أَهْلُهُ وَعَصَبَتُهُ الَّذِينَ حُرِمُوا الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ آلُ عَبَّاسٍ وَآلُ عَلِيٍّ وَآلُ جَعْفَرٍ وَآلُ عَقِيلٍوَلا أَعْلَمُ أَسْنَدَ سَعِيد بْنُ مَسْرُوقٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ عَن زَيد بْنِ أَرْقَمَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ وَأَكْثَرُ ظَنِّي أَنَّ حُمَيد بْنَ مسعدة حَدَّثناه صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فَنَزَلَ بِوَادٍ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَخَطَبَنَا ثُمَّ قَالَ إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ أُوشِكُ أَنْ أُدْعَى فَأُجِيبَ أَلا وَإِنِّي تَارِكٌ فِيكُمُ الثَّقَلَيْنِ أَحَدُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ وَأَهْلُ بَيْتِي قَالَهَا ثَلاثَ مَرَّاتٍ فَقُلْنَا مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ نِسَاؤُهُ قَالَ أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْمَرْأَةَ تَكُونُ مَعَ الرَّجُلِ حِينًا مِنَ الدَّهْرِ فَتَرْجِعُ إِلَى أَبِيهَا وَقَوْمِهَا أَهْلُ بَيْتِهِ أَهْلُهُ وَعَصَبَتُهُ الَّذِينَ حُرِمُوا الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ آلُ عَبَّاسٍ وَآلُ عَلِيٍّ وَآلُ جَعْفَرٍ وَآلُ عَقِيلٍوَلا أَعْلَمُ أَسْنَدَ سَعِيد بْنُ مَسْرُوقٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ عَن زَيد بْنِ أَرْقَمَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ وَأَكْثَرُ ظَنِّي أَنَّ حُمَيد بْنَ مسعدة حَدَّثناه
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Hujjaj as-Samati narrated to us, he said: Hammad ibn Salamah narrated to us from Qatadah from al-Qasim ash-Shaybani from Hadrat Zayd ibn Arqam (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «The neighbor has more right to his proximity.»
اردو ترجمہ
ابراہیم بن حجاج سماتی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: حماد بن سلمہ نے ہمیں حدیث بیان کی قتادہ سے، انہوں نے قاسم شیبانی سے، انہوں نے حضرت زید بن ارقم رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «پڑوسی کو اپنے قریب والی جگہ کا زیادہ حق ہے۔»
