عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ نَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ نَا فَائِدٌ مَوْلَى عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ طَبَخْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَطْنَ شَاةٍ فَأَكَلَ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَطْنَ شَاةٍ فَأَكَلَ ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ
انگریزی ترجمہ
Abu Kurayb Muhammad ibn al-Ala' narrated to us, he said: Hammad ibn Khalid narrated to us, he said: Fa'id the freedman of Ubaydullah ibn Abi Rafi' narrated to us, from Ubaydullah ibn Ali, from his grandfather (may Allah be pleased with him), who said: I cooked the stomach of a sheep for the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). He ate, then prayed without performing ablution.
