عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نا الْقَاسِمُ بْنُ الْحَكَمِ قَالَ نا أَبُو عُبَادَةَ الزُّرَقِيُّ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَضَرْتُ عُثْمَانَ يَوْمَ حُصِرَ وَالنَّاسُ فِي مَوْضِعِ الْجَنَائِزِ فَلَوْ أَنَّ حَصَاةً أُلْقِيَتْ مَا وَقَعَتْ أَوْ مَا سَقَطَتْ إِلَّا عَلَى رَأْسِ رَجُلٍ قَالَ فَرَأَيْ��ُ عُثْمَانَ أَشْرَفَ مِنَ الْخَوْخَةِ الَّتِي تَلِي مَقَامَ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَقَالَ أَفِيكُمْ طَلْحَةُ فَسَكَتُوا فَقَالَ أَفِيكُمْ طَلْحَةُ فَسَكَتُوا فَقَالَ أَفِيكُمْ طَلْحَةُ فَسَكَتُوا ثَلَاثًا فَقَالَ عُثْمَانُ مَا كُنْتُ أَرَى أَنْ تَكُونَ فِي جَمَاعَةٍ تَسْمَعُ نِدَائِي آخِرَ ثَلَاثِ مَرَّاتٍ فَلَا تُجِيبُنِي فَقَالَ أَنْشَدْتُكَ بِاللَّهِ يَا طَلْحَةُ هَلْ تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ بِمَكَانِ كَذَا وَكَذَا وَأَنَا وَأَنْتَ مَعَهُ لَيْسَ غَيْرِي وَغَيْرُكَ فَقَالَ لَكَ يَا طَلْحَةُ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ رَفِيقًا مِنْ أُمَّتِهِ فِي الْجَنَّةِ وَإِنَّ عُثْمَانَ هَذَا رَفِيقِي فِي الْجَنَّةِ قَالَ اللَّهُمَّ نَعَمْ فَانْصَرَفَ عَنْهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ عُثْمَانُ وَطَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى أَسْلَمُ عَنْ عُثْمَانَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ حُصِرَ وَالنَّاسُ فِي مَوْضِعِ الْجَنَائِزِ فَلَوْ أَنَّ حَصَاةً أُلْقِيَتْ مَا وَقَعَتْ أَوْ مَا سَقَطَتْ إِلَّا عَلَى رَأْسِ رَجُلٍ قَالَ فَرَأَيْتُ عُثْمَانَ أَشْرَفَ مِنَ الْخَوْخَةِ الَّتِي تَلِي مَقَامَ جِبْرِيلَ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَقَالَ أَفِيكُمْ طَلْحَةُ فَسَكَتُوا فَقَالَ أَفِيكُمْ طَلْحَةُ فَسَكَتُوا فَقَالَ أَفِيكُمْ طَلْحَةُ فَسَكَتُوا ثَلَاثًا فَقَالَ عُثْمَانُ مَا كُنْتُ أَرَى أَنْ تَكُونَ فِي جَمَاعَةٍ تَسْمَعُ نِدَائِي آخِرَ ثَلَاثِ مَرَّاتٍ فَلَا تُجِيبُنِي فَقَالَ أَنْشَدْتُكَ بِاللَّهِ يَا طَلْحَةُ هَلْ تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ بِمَكَانِ كَذَا وَكَذَا وَأَنَا وَأَنْتَ مَعَهُ لَيْسَ غَيْرِي وَغَيْرُكَ فَقَالَ لَكَ يَا طَلْحَةُ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ رَفِيقًا مِنْ أُمَّتِهِ فِي الْجَنَّةِ وَإِنَّ عُثْمَانَ هَذَا رَفِيقِي فِي الْجَنَّةِ قَالَ اللَّهُمَّ نَعَمْ فَانْصَرَفَ عَنْهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ عُثْمَانُ وَطَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى أَسْلَمُ عَنْ عُثْمَانَ غَيْرَ هَذَا الْحَدِيثِ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us saying: Abd ar-Rahman narrated to us saying: Sufyan narrated to us from Mansur from Abu Wa'il from Abdullah (may Allah be well pleased with him) that the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'Whoever swears a false oath to usurp the property of a Muslim man will meet Allah while He is angry with him.' Then the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) recited: 'Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their oaths for a small price will have no share in the Hereafter.'
