عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبَانَ الْقُرَشِيُّ قَالَ نا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ قَالَ نا أَبُو مَوْدُودٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ وَحِينَ يُمْسِي بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ لَمْ يَضُرَّهُ وَإِنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ لَمْ يَضُرَّهُ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ يَضُرَّهُ حَتَّى يُصْبِحَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يَرْوِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عُثْمَانُ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبَانَ وَأَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ وَصَلَهُ وَسَمَّى الرَّجُلَ وَقَالَ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ كَعْبٍ مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِحُ وَحِينَ يُمْسِي بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ لَمْ يَضُرَّهُ وَإِنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ لَمْ يَضُرَّهُ حَتَّى يُمْسِيَ وَإِنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ يَضُرَّهُ حَتَّى يُصْبِحَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يَرْوِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا اللَّفْظِ إِلَّا عُثْمَانُ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبَانَ وَأَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ وَصَلَهُ وَسَمَّى الرَّجُلَ وَقَالَ هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ كَعْبٍ
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn al-Miqdam narrated to us saying: Mu'tamir narrated to us saying: My father narrated to us from Anas (may Allah be well pleased with him) that the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'Do not hate one another, do not envy one another, do not turn your backs on one another, and do not cut off relations with one another. Be servants of Allah as brothers. It is not permissible for a Muslim to abandon his Muslim brother for more than three days.'
