عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا بِهِ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَوْدِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ مَوْلًى لِرِبْعِيٍّ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ اقْتَدُوا بِاللَّذَيْنِ مِنْ بَعْدِي أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ
انگریزی ترجمہ
It was narrated to us by Amr ibn Abdullah al-Awdi who said: Waki' narrated to us from Sufyan from Abdul-Malik ibn Umayr from a freed slave of Rib'i from Rib'i from Hudhayfah (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he stated: «Follow the two who come after me: Abu Bakr and Umar.»
اردو ترجمہ
ہمیں عمرو بن عبداللہ اودی نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہمیں وکیع نے بیان کیا، سفیان سے، انہوں نے عبدالملک بن عمیر سے، انہوں نے ربعی کے آزاد کردہ غلام سے، انہوں نے ربعی سے، انہوں نے حضرت حذیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کی کہ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «میرے بعد دو شخصوں کی پیروی کرو: ابوبکر اور عمر۔»
