عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي دَاوُدَ عَنْ مَكْحُولٍ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ وَرَجُلٍ آخَرَ قَدْ سَمَّاهُ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ سَمِعْتُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي جَوْفِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَا يَجْتَمِعُ غُبَارٌ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَدُخَانُ جَهَنَّمَ فِي جَوْفِ امْرِئٍ مُسْلِمٍ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Muhammad ibn Ja'far informed us, from Shu'bah, from Qatadah, from Anas (may Allah be pleased with him), from the Prophet (peace and blessings be upon him) who said: 'Be moderate, be moderate, and you will reach your destination.'
