عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ يَعْنِي أَنَّهُ أَذَّنَ وَأَقَامَ لِلْمَغْرِبِ وَأَقَامَ لِلْعِشَاءِ وَلَمْ يَتَطَوَّعْ بَيْنَهُمَا وَهَذَا الْحَدِيثُ بِهَذَا اللَّفْظِ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُسَامَةَ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ
انگریزی ترجمہ
And 'Ubaydullah ibn Sa'd ibn Ibrahim informed us, he said: Ya'qub ibn Ibrahim ibn Sa'd informed us, he said: My father narrated to me, from Muhammad ibn Ishaq, from Hisham ibn 'Urwah, from his father, from Usamah ibn Zayd (may Allah be pleased with him), that the Prophet (peace and blessings be upon him) combined the two prayers at Muzdalifah (Jam') with one iqamah - meaning he called the adhan and iqamah for Maghrib and called only the iqamah for 'Isha - and did not offer any voluntary prayer between them. We do not know this hadith to be narrated with this wording from Hisham ibn 'Urwah from his father from Usamah except by Muhammad ibn Ishaq.
