عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ أَخْبَرَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ قَالَ أَخْبَرَنَا وُهَيْبٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ لَا رِبَا إِلَّا فِي النَّسِيئَةِ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ أُسَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ عَنْ أُسَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
انگریزی ترجمہ
And Muhammad ibn 'Abd al-Rahim informed us, he said: Sahl ibn Hammad informed us, he said: Wuhayb informed us, from Ibn Tawus, from his father, from Ibn 'Abbas, from Usamah (may Allah be pleased with them), from the Prophet (peace and blessings be upon him) who said: 'There is no usury (riba) except in deferred payment (nasi'ah).' This hadith was narrated by Ibn 'Abbas from Usamah from the Prophet (peace and blessings be upon him), and Sa'id ibn al-Musayyib also narrated it from Usamah from the Prophet (peace and blessings be upon him).
