عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يَقُولُ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صِيَامُ دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَأَحَبُّ الصَّلَاةِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ صَلَاةُ دَاوُدَ كَانَ يَنَامُ نِصْفَ اللَّيْلِ وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُسَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى بِهَذَا اللَّفْظِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو إِلَّا بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Yusuf ibn Musa narrated to us, saying: Jarir informed us, from Isma'il ibn Abu Khalid, from Qais, from Jarir ibn Abdullah al-Bajali (may Allah be well pleased with him) who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade us from begging. This hadith is narrated from Jarir ibn Abdullah from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) through more than one chain.
اردو ترجمہ
یوسف بن موسیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، کہا: جریر نے ہمیں خبر دی، اسماعیل بن ابی خالد سے، قیس سے، جریر بن عبداللہ بجلی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے جنہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ہمیں بھیک مانگنے سے منع فرمایا۔ یہ حدیث جریر بن عبداللہ سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ایک سے زیادہ سندوں سے مروی ہے۔
