عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ أَبِي يَحْيَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ رَجَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالطَّرِيقِ انْتَهَيْنَا إِلَى قَوْمٍ قَدْ تَوَضَّئُوا وَأَقْدَامُهُمْ بِيضٌ تَلُوحُ لَمْ يَمَسَّهَا الْمَاءُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, saying: Abd ar-Rahman ibn Mahdi informed us, saying: Sufyan informed us, from Habib ibn Abi Thabit, from Ibrahim, from Alqamah and al-Aswad, from Abdullah (may Allah be well pleased with him) who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «The one who strikes the cheeks, tears the pockets, and calls with the calls of ignorance is not from us.»
اردو ترجمہ
محمد بن المثنیٰ نے ہمیں حدیث بیان کی، کہا: عبدالرحمٰن بن مہدی نے ہمیں خبر دی، کہا: سفیان نے ہمیں خبر دی، حبیب بن ابی ثابت سے، ابراہیم سے، علقمہ اور اسود سے، عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے جنہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «وہ ہم میں سے نہیں جو گال پر مارے، جیبیں پھاڑے، اور جاہلیت کی پکاریں پکارے۔»
