عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا سَلَمَةُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ قَالَ كَتَبَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُتْبَةَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَكَانَ اسْتَعْمَلَهُ عَلَى قَضَاءِ الْعِرَاقِ يَسْأَلُهُ عَنِ الْجَدِّ فَكَتَبَ إِلَيْهِ ابْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ الَّذِيَ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُهُ خَلِيلًا جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ بْنُ عُتْبَةَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ وَكَانَ اسْتَعْمَلَهُ عَلَى قَضَاءِ الْعِرَاقِ يَسْأَلُهُ عَنِ الْجَدِّ فَكَتَبَ إِلَيْهِ ابْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ الَّذِيَ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلًا لَاتَّخَذْتُهُ خَلِيلًا جَعَلَ الْجَدَّ أَبًا وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The merciful will be shown mercy by the Most Merciful. Show mercy to those on earth and the One in heaven will show mercy to you.»
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «رحم کرنے والوں پر الرحمٰن رحم فرماتا ہے۔ زمین والوں پر رحم کرو تو آسمان والا تم پر رحم فرمائے گا۔»
