عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى قَالَ نا إِسْرَائِيلُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ كُنْتُ رَدِيفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ وَأَعْرَابِيٌّ يُسَايِرُهُ وَمَعَهُ ابْنَةٌ لَهُ حَسْنَاءُ قَدْ أَرْدَفَهَا خَلْفَهُ فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَيْهَا فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلْوِي وَجْهِي وَيَصْرِفُهُ عَنْهَا فَلَمْ يَقْطَعِ التَّلْبِيَةَ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الْفَضْلِ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ وَأَعْرَابِيٌّ يُسَايِرُهُ وَمَعَهُ ابْنَةٌ لَهُ حَسْنَاءُ قَدْ أَرْدَفَهَا خَلْفَهُ فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَيْهَا فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَلْوِي وَجْهِي وَيَصْرِفُهُ عَنْهَا فَلَمْ يَقْطَعِ التَّلْبِيَةَ حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ وَلَا نَعْلَمُ رَوَى أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ الْفَضْلِ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «My Ummah is like rain — it is not known whether its beginning is better or its end.»
اردو ترجمہ
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «میری امت بارش کی طرح ہے — معلوم نہیں کہ اس کا شروع بہتر ہے یا آخر۔»
