عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ الْوَاسِطِيُّ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ قَالَا نا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي مُوَاتِيَةَ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ مُجَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ نَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْجُوعِ فِي وجُوهِ أَصْحَابِهِ فَقَالَ أَبْشِرُوا فَإِنَّهُ سَيَأْتِي عَلَيْكُمْ زَمَانٌ يُغْدَى عَلَى أَحَدِكُمْ بِالْقَصْعَةِ مِنَ الثَّرِيدِ وَيُرَاحُ عَلَيْهِ بِمِثْلِهَا قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ نَحْنُ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ قَالَ بَلْ أَنْتُمُ الْيَوْمَ خَيْرٌ مِنْكُمْ يَوْمَئِذٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مُجَالِدٍ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ وَلَا عَنِ ابْنِ فُضَيْلِ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ هَذَا وَلَمْ يُتَابِعْ عَلَيْهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْجُوعِ فِي وجُوهِ أَصْحَابِهِ فَقَالَ أَبْشِرُوا فَإِنَّهُ سَيَأْتِي عَلَيْكُمْ زَمَانٌ يُغْدَى عَلَى أَحَدِكُمْ بِالْقَصْعَةِ مِنَ الثَّرِيدِ وَيُرَاحُ عَلَيْهِ بِمِثْلِهَا قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ نَحْنُ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ قَالَ بَلْ أَنْتُمُ الْيَوْمَ خَيْرٌ مِنْكُمْ يَوْمَئِذٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مُجَالِدٍ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ وَلَا عَنِ ابْنِ فُضَيْلِ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ هَذَا وَلَمْ يُتَابِعْ عَلَيْهِ
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Musa al-Qattan al-Wasiti and Ibrahim ibn Abdullah ibn al-Junayd narrated to us, they said: Muhammad ibn Ja'far ibn Abi Muwatiyah narrated to us, he said: Muhammad ibn Fudayl narrated to us, from Mujalid, from al-Sha'bi, from Masruq, from Abdullah, who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) looked at the hunger in the faces of his companions and said: «Rejoice! For there will come a time when a person will have breakfast brought to him and his supper will also come, and a garment to wear and another garment to wear, and curtains will be hung in your houses as the Ka'bah is curtained.»
