عربی (اصل)
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَهْمِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَطَاءٍ عَنْ مِحْصَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ذَاكِرُ اللَّهِ فِي الْغَافِلِينَ كَالْمُقَاتِلِ فِي الْفَارِّينَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ذَاكِرُ اللَّهِ فِي الْغَافِلِينَ كَالْمُقَاتِلِ فِي الْفَارِّينَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah (may Allah be well pleased with him) narrated: I prayed in the mosque and the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and Abu Bakr and Umar (may Allah be well pleased with them) were sitting together. When I sat down, the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) began to draw lines in the ground. I said: "O Messenger of Allah, what are these?" He stated: «This is man, and this is his lifespan,» and he drew a line around it, «and this is his hope,» and he drew a line beyond it.»
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں نے مسجد میں نماز پڑھی اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور ابوبکر و عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہم اکٹھے بیٹھے ہوئے تھے۔ جب میں بیٹھا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے زمین پر لکیریں کھینچنا شروع کیں۔ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! یہ کیا ہیں؟ آپ نے فرمایا: «یہ آدمی ہے، اور یہ اس کی عمر ہے،» اور آپ نے اس کے گرد ایک لکیر کھینچی، «اور یہ اس کی امید ہے،» اور آپ نے اس سے آگے ایک لکیر کھینچی۔»
