عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ إِنِّي أَكَلْتُ وَشَرِبْتُ نَاسِيًا فَقَالَ أَتِمَّ صَوْمَكَ فَإِنَّ اللهَ أَطْعَمَكَ وَسَقَاكَ وَرَوَاهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ وَحَبِيبٌ وَهِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ بِهَذَا اللَّفْظِ وَرُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
انگریزی ترجمہ
A man came to the Prophet (peace be upon him) and said: 'I ate and drank while forgetful.' He said: 'Complete your fast, for Allah fed you and gave you drink.' It was also narrated by Hammad ibn Salamah from Ayyub, Habib, and Hisham from Muhammad ibn Sirin with this wording. It was also narrated from Abu Rafi' from Abu Hurayrah from the Prophet (peace be upon him).
