عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي أَسْمَاءُ بِنْتُ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ ؓ قَالَتْ أَتَتْنِي أُمِّي رَاغِبَةً فِي عَهْدِ قُرَيْشٍ فَسَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَأَصِلُهَا؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ سُفْيَانُ وَفِيهَا نَزَلَتْ {لَا يَنْهَاكُمُ اللهُ عَنِ الَّذِينَ لَمْ يُقَاتِلُوكُمْ} [الممتحنة 8]
انگریزی ترجمہ
Asma bint Abi Bakr al-Siddiq said: 'My mother came to me seeking something during the time of the Quraysh treaty. So I asked the Messenger of Allah (peace be upon him): "Shall I maintain ties with her?" He said: "Yes." Sufyan said: And regarding her the verse was revealed: "Allah does not forbid you from those who did not fight you" [Al-Mumtahanah 8].'
