عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنُ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَطَاءٍ الْمَدَنِيُّ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيُّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ النَّبِيِّ ﷺ فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي كُنْتُ تَصَدَّقْتُ بِوَلِيدَةٍ عَلَى أُمِّي فَمَاتَتْ أُمِّي وَبَقِيَتِ الْوَلِيدَةُ قَالَ قَدْ وَجَبَ أَجْرُكِ وَرَجَعَتْ إِلَيْكِ فِي الْمِيرَاثِ قَالَتْ فَإِنَّهَا مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرٍ قَالَ صُوْمِي عَنْ أُمِّكِ قَالَتْ وَإِنَّهَا مَاتَتْ وَلَمْ تَحُجَّ قَالَ فَحُجِّي عَنْ أُمُّكِ
انگریزی ترجمہ
Abu al-Hasan Muhammad ibn al-Husayn informed us... from Abdullah ibn Buraydah al-Aslami from his father who said: I was with the Prophet (peace be upon him) when a woman came and said: 'O Messenger of Allah, I gave a slave girl in charity to my mother, and my mother died while the slave girl remained.' He said: 'Your reward has been established, and she has returned to you through inheritance.' She said: 'My mother died while owing a month of fasting.' He said: 'Fast on behalf of your mother.' She said: 'And she died without having performed Hajj.' He said: 'Perform Hajj on behalf of your mother.'
