عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ثنا ابْنُ عَوْنٍ قَالَ نُبِّئْتُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ؓ كَتَبَ أَنْ لَا يُسَمَّى أَحَدٌ فِي الدُّعَاءِ
انگریزی ترجمہ
Abu al-Husayn ibn Bishran informed us... from Isma'il al-Saffar... from Sa'dan ibn Nasr... from Mu'adh ibn Mu'adh... from Ibn 'Awn who said: 'It was reported to me that 'Umar ibn 'Abd al-'Aziz (may Allah have mercy on him) wrote that no one should be named specifically in the supplication (during the sermon).'
