عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الدَّقَّاقُ ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا اللَّيْثُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّهُ قَالَ جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَعَدَ سُلَيْكٌ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ أَرَكَعْتَ الرَّكْعَتَيْنِ؟ قَالَ لَا قَالَ قُمْ فَارْكَعْهُمَا
انگریزی ترجمہ
Abu Muhammad 'Abdullah ibn Yusuf informed us... from Sufyan, from al-Zuhri, from Sa'id ibn al-Musayyib, from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) who said that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'When one of you stands from his place then returns to it, he has more right to it.'
