عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الزَّرْجَاهِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ ثنا صَالِحُ بْنُ مَالِكٍ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ ح قَالَ وَأَخْبَرَنَا ابْنُ نَاجِيَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَزِيعٍ ثنا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ الْمَاجِشُونُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ إِنَّمَا أَمَرَ بِالتَّأْذِينِ الثَّالِثِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ حِينَ كَثُرَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ وَإِنَّمَا كَانَ التَّأْذِينُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حِينَ يَجْلِسُ الْإِمَامُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ لَفْظُ حَدِيثِ الْمَنِيعِيِّ وَقَالَ ابْنُ نَاجِيَةَ إِنَّمَا أَمَرَ بِالنِّدَاءِ الثَّالِثِ عُثْمَانُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَإِنَّمَا كَانَ النِّدَاءُ حِينَ يَجْلِسُ الْإِمَامُ وَلَمْ يَكُنْ لِلنَّبِيِّ ﷺ إِلَّا مُؤَذِّنٌ وَاحِدٌ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ البيهقي ٥٦٨٢: عن
انگریزی ترجمہ
Abu Tahir al-Faqih informed us... from Abu Bakr al-Qattan... from Shu'bah, from al-A'mash, from Abu Salih, from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) who said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) said: When it is Friday, at every door of the mosque there are angels who record the first arrivals, then those who come next. When the imam sits down, they roll up their scrolls and listen to the sermon.'
