عربی (اصل)
Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Sufyān al-Fārisī Bibukhārá > Muḥammad b. Yaḥyá > Abū ʿĀṣim al-Nabīl > Ibn Jurayj > Ziyād > Abū Nuhayk > Abū al-Dardāʾ ؓ > Khaṭab > Man وَأنبأ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُفْيَانَ الْفَارِسِيُّ بِبُخَارَى أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَاصِمٍ النَّبِيلَ يَقُولُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ زِيَادٍ أَنَّ أَبَا نُهَيْكٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءَ ؓ أَنَّهُ خَطَبَ فَقَالَ مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحَ فَلَا وِتْرَ لَهُ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ ؓ فَقَالَتْ كَذَبَ أَبُو الدَّرْدَاءَ كَانَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصْبِحُ فَيُوتِرُ قِيلَ لِأَبِي عَاصِمٍ مَنْ دُونَ زِيَادٍ؟ قَالَ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ
انگریزی ترجمہ
Abu Hurairah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "I have made the area between the two lava fields of Madinah sacred."
