عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا ابْنُ الْبَخْتَرِيِّ الْحِنَّائِيُّ ثنا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ثنا خُصَيْفٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عُمَرَ أَسَجَدُ فِي ص؟ قُلْتُ لَا قَالَ فَقَالَ لِي اسْجُدْ فِيهَا فَإِنَّ اللهَ تَعَالَى يَقُولُ { أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ } [الأنعام 90] كَذَا قَالَ ابْنُ عُمَرَ وَيُذْكَرُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي ص سَجْدَةٌ
انگریزی ترجمہ
Ibn Umar said to Sa'id ibn Jubayr: Do you prostrate in Sad? He said: No. He said: Prostrate in it, for Allah the Exalted says: 'Those are the ones whom Allah has guided, so from their guidance take an example' (6:90). This is what Ibn Umar said. And it is mentioned from another chain that Ibn Umar used to say: In Sad there is a prostration.
