عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ ذَكَرَ سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ دَخَلَ أَبُو بَكْرٍ ؓ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا يَهُودِيَّةٌ تَرْقِيهَا فَقَالَ ارْقِيهَا بِكِتَابِ اللهِ ﷻ
انگریزی ترجمہ
And Abu Tahir al-Faqih informed us, Abu Bakr al-Qattan narrated to us, Ahmad ibn Yusuf al-Sulami narrated to us, Muhammad ibn Yusuf narrated to us, who mentioned that Sufyan narrated from Yahya ibn Sa'id, from Amrah, from Aisha (may Allah be pleased with her) who said: "Abu Bakr (may Allah be pleased with him) entered upon her while a Jewish woman was performing ruqyah on her. He said: 'Perform ruqyah on her with the Book of Allah, the Mighty and Majestic.'"
