عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ح قَالَ وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنبأ حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ وَصَفْوَانُ بْنُ عِيسَى عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ ؓ قَالَ لَمَّا قَد��مْنَا خَيْبَرَ رَأَى رَسُولُ اللهِ ﷺ نِيرَانًا تُوقَدُ فَقَالَ عَلَامَ تُوقَدُ هَذِهِ النِّيرَانُ؟ قَالُوا عَلَى لُحُومِ الْحُمُرِ الْأَهْلِيَّةِ قَالَ اكْسِرُوا الْقُدُورَ وَأَهْرِيقُوا مَا فِيهَا قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ يَا رَسُولَ اللهِ أَنُهْرِيقُ مَا فِيهَا وَنَغْسِلُهَا؟ قَالَ أَوْ ذَاكَ لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ حَنْبَلٍ
انگریزی ترجمہ
Abu Abdullah al-Hafiz informed us, Ahmad ibn Ja'far narrated to us, Abdullah ibn Ahmad ibn Hanbal narrated to us, my father narrated to me, Safwan ibn Isa narrated to us. And Abu al-Fadl ibn Ibrahim informed us, Ahmad ibn Salamah narrated to us, Ishaq ibn Ibrahim narrated to us, Hammad ibn Mas'adah and Safwan ibn Isa informed us from Yazid ibn Abi Ubayd, from Salamah ibn al-Akwa' (may Allah be pleased with him), who said: "When we arrived at Khaybar, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) saw fires being lit and asked: 'What are these fires being lit for?' They said: 'For the meat of domestic donkeys.' He said: 'Break the pots and pour out what is in them.' A man from the people said: 'O Messenger of Allah, shall we pour out what is in them and wash them?' He said: 'Or that.'" This is the wording of the hadith of Ibn Hanbal.
