عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا هِشَامٌ عَنْ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ وَأَبُو مُسْلِمٍ قَالَا ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا هِشَامٌ ثنا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ ؓ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَنْ تَسَمَّى بِاسْمِي فَلَا يَكْتَنِي بِكُنْيَتِي وَمَنْ تَكَنَّى بِكُنْيَتِي فَلَا يَتَسَمَّى بِاسْمِي وَرُوِيَ ذَلِكَ أَيْضًا مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ وَاخْتُلِفَ عَلَيْهِ فِيهَا وَأَحَادِيثُ النَّهْيِ عَلَى الْإِطْلَاقِ أَكْثَرُ وَأَصَحُّ طَرِيقًا وَاللهُ أَعْلَمُ
انگریزی ترجمہ
Abu Bakr ibn Furak informed us through chains > Hisham > Abu al-Zubayr > Jabir (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace be upon him) said: 'Whoever uses my name should not use my kunya, and whoever uses my kunya should not use my name.' This was also narrated through another route from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), with differences in the chain. The hadiths forbidding it absolutely are more numerous and stronger in their chain. And Allah knows best.
