عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا حَبَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ أنبأ مَعْمَرٌ حَدَّثَنِي ثُمَامَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؓ يَقُولُ لَمَّا طُعِنَ حَرَامُ بْنُ مِلْحَانَ وَكَانَ خَالَهُ يَوْمَ بِئْرِ مَعُونَةَ فَقَالَ بِالدَّمِ هَكَذَا يَنْضَحُهُ عَلَى وَجْهِهِ وَرَأْسِهِ ثُمَّ قَالَ فُزْتُ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ البيهقي ١٨٨٢٣: عن
انگریزی ترجمہ
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) said: When Haram ibn Milhan, who was his uncle, was stabbed on the day of Bi'r Ma'unah, he sprinkled the blood on his face and head like this, then said: I have succeeded, by the Lord of the Ka'bah! Al-Bukhari narrated it in his Sahih.
