عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ أنا أَبُو الْمُوَجَّهِ أنا عَبْدَانُ أنا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ أنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ أنا ابْنُ عُمَرَ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُوَ يَسْتَنُّ فَأَعْطَاهُ أَكْبَرَ الْقَوْمِ ثُمَّ قَالَ إِنَّ جِبْرِيلَ أَمَرَنِي أَنْ أُكَبِّرَ اسْتَشْهَدَ الْبُخَارِيُّ بِهِذِهِ الرِّوَايَةِ
انگریزی ترجمہ
Discussion of water from rivers and seas — all are pure and permissible for ablution and ghusl.
