عربی (اصل)
وَرُوِي هَذَا اللَّفْظُ فِي حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ رُكَانَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّيْبَانِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِيَهُودِيٍّ وَيَهُودِيَّةٍ وَقَدْ أُحْصِنَا فَسَأَلُوهُ أَنْ يَحْكُمَ فِيمَا بَيْنَهُمْ فَحَكَمَ فِيهِمَا بِالرَّجْمِ 16933 وَهَذَا فِيمَا أَنْبَأَنِيهِ أَبُو عَبْدِ اللهِ إِجَازَةً أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى أنبأ جَرِيرٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فَذَكَرَهُ وَفِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ سَمِعَ رَجُلًا مِنْ مُزَيْنَةَ يُحَدِّثُ ابْنَ الْمُسَيِّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُمْ أَنَّ أَحْبَارَ يَهُودَ اجْتَمَعُوا فِي بَيْتِ الْمِدْرَاسِ حِينَ قَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمَدِينَةَ وَقَدْ زَنَى مِنْهُمْ رَجُلٌ بَعْدَ إِحْصَانِهِ بِامْرَأَةٍ مِنَ الْيَهُودِ قَدْ أَحْصَنَتْ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَهُوَ مَذْكُورٌ فِي بَابِ حَدِّ الذِّمِّيِّينَ أُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِيَهُودِيٍّ وَيَهُودِيَّةٍ وَقَدْ أُحْصِنَا فَسَأَلُوهُ أَنْ يَحْكُمَ فِيمَا بَيْنَهُمْ فَحَكَمَ فِيهِمَا بِالرَّجْمِ 16933 وَهَذَا فِيمَا أَنْبَأَنِيهِ أَبُو عَبْدِ اللهِ إِجَازَةً أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى أنبأ جَرِيرٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فَذَكَرَهُ وَفِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ سَمِعَ رَجُلًا مِنْ مُزَيْنَةَ يُحَدِّثُ ابْنَ الْمُسَيِّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُمْ أَنَّ أَحْبَارَ يَهُودَ اجْتَمَعُوا فِي بَيْتِ الْمِدْرَاسِ حِينَ قَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْمَدِينَةَ وَقَدْ زَنَى مِنْهُمْ رَجُلٌ بَعْدَ إِحْصَانِهِ بِامْرَأَةٍ مِنَ الْيَهُودِ قَدْ أَحْصَنَتْ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَهُوَ مَذْكُورٌ فِي بَابِ حَدِّ الذِّمِّيِّينَ
انگریزی ترجمہ
Narrations about the Prophet's rulings on oaths and their expiation. The Prophet (peace be upon him) said: "Whoever swears an oath and then sees something better should do the better thing and expiate for his oath." This establishes the flexibility of oaths in Islam and the importance of doing what is right.
