عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ أَنْبَأَ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يَعْقُوبُ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ قَالَ لَوْ نَظَرْتُمْ مَا بَيْنَ جَابِرْسَ إِلَى جَابِلْق مَا وَجَدْتُمْ رَجُلًا جَدُّهُ نَبِيٌّ غَيْرِي وَغَيْرَ أَخِي وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَجْتَمِعُوا عَلَى مُعَاوِيَةَ {وَإِنْ أَدْرِي لَعَلَّهُ فِتْنَةٌ لَكُمْ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ} [الأنبياء 111] قَالَ مَعْمَرٌ جَابِرْسَ وَجَابِلْقَ الْمَغْرِبُ وَالْمَشْرِقُ
انگریزی ترجمہ
Narrations about the importance of unity in the Muslim community and the prohibition of division. The Prophet (peace be upon him) said: "The hand of Allah is with the community." He emphasized that splitting the community is one of the greatest sins.
