عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أنا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيْهِ أنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ نا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ نا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ قَالَ سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ ؓ عَنْ شَيْءٍ مِنْ أَمْرِ الرَّضَاعِ فَقَالَ لَا أَعْلَمُ إِلَّا أَنَّ اللهَ قَدْ حَرَّمَ الْأُخْتَ مِنَ الرَّضَاعَةِ فَقُلْتُ إِنَّ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ابْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ لَا تُحَرِّمُ الرَّضْعَةُ وَلَا الرَّضْعَتَانِ وَلَا الْمَصَّةُ وَلَا الْمَصَّتَانِ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ ؓ قَضَاءُ اللهِ خَيْرٌ مِنْ قَضَائِكَ وَقَضَاءُ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ مَعَكَ
انگریزی ترجمہ
Narrations about the Prophet (peace be upon him) saying: "There is no divorce and no freeing of slaves in a state of iglaq" — scholars interpreted iglaq as coercion or extreme anger that removes rational thinking.
