عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْأَرْدَسْتَانِيُّ أنا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْعِرَاقِيُّ نا سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ نا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ نا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ نا سُفْيَانُ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ؓ فِي رَجُلٍ قَالَ لِامْرَأَتِهِ إِنْ فَعَلْتُ كَذَا وَكَذَا فَهِيَ طَالِقٌ فَتَفْعَلُهُ قَالَ هِيَ وَاحِدَةٌ وَهُوَ أَحَقُّ بِهَا
انگریزی ترجمہ
Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said regarding a man who says to his wife: 'If I do such-and-such, she is divorced,' and he does it: It is one divorce and he has more right to her.
