عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنْ رَجُلٍ تَرَكَ أُمَّهُ وَأَخَوَيْهِ فَقَالَ انْطَلِقْ إِلَى زَيْدٍ فَاسْأَلْهُ ثُمَّ ارْجِعْ إِلِيَّ فَأَخْبِرْنِي مَا يَقُولُ زَيْدٌ فَأَتَى زَيْدًا فَقَالَ حُجِبَتِ الْأُمُّ البيهقي ١٢٢٩٦: عن
انگریزی ترجمہ
Abu Sa'id informed us: Abu Abdullah narrated to us: Muhammad ibn Nasr narrated to us: Yahya ibn Yahya informed us: Khalid ibn Abdullah narrated from Khalid from Anas ibn Sirin: A man asked Ibn Umar about a man who left his mother and two brothers. He said: Go to Zayd and ask him, then come back and tell me what Zayd says. He went to Zayd, who said: The mother's share is reduced (she is blocked).
