عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا أَبُو النَّضْرِ ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ ثنا أَبُو الْجُوَيْرِيَةِ قَالَ سَمِعْتُ أَعْرَابِيًّا مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ سَأَلَهُ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الضَّوَالِّ فَقَالَ مَا تَرَى فِي الضَّوَالِّ؟ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنَ الضَّوَالِّ فَهُوَ ضَالٌّ قَالَ مَا تَرَى فِي الضَّوَالِّ؟ قَالَ مَنْ أَكَلَ مِنَ الضَّوَالِّ فَهُوَ ضَالٌّ ثُمَّ سَكَتَ الرَّجُلُ وَأَخَذَ ابْنُ عَبَّاسٍ يُفْتِي النَّاسَ يَقُولُ أَبُو الْجُوَيْرِيَةِ فَتْوًى كَثِيرَةً لَا أَحْفَظُهَا فَقَالَ الْأَعْرَابِيُّ أُرَاكَ قَدْ أَصْدَرْتَ النَّاسَ غَيْرِي أَفَتَرَى لِي نَوْبَةً؟ قَالَ وَيْلَكَ لَا تَسْأَلْ هَذِهِ الْمَسْأَلَةَ قَالَ وَمَا أَشَدَّ مَسْأَلَتَكَ قَالَ اسْتَغْفِرِ اللهَ وَأَقْرِبْ إِلَيْهِ وَأَجِلَّ مَا صَنَعْتَ قَالَ أَتَدْرِي فِيمَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إَنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ} [المائدة 101] حَتَّى فَرَغَ مِنَ الْآيَةِ كُلِّهَا قَالَ كَانَ قَوْمٌ يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللهِ ﷺ اسْتِهْزَاءً فَيَقُولُ الرَّجُلُ مَنْ أَبِي؟ وَيَقُولُ الرَّجُلُ تَضِلُّ نَاقَتُهُ أَيْنَ نَاقَتِي؟ فَأَنْزَلَ اللهُ ﷻ فِيهِ هَذِهِ الْآيَةَ
انگریزی ترجمہ
The ruling on custody disputes between divorced parents.
