عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَبَّانَ بِبَغْدَادَ ثنا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ ثنا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى عَنِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ إِذَا كَانَ الرَّهْنُ أَقَلَّ رَدَّ الْفَضْلَ وَإِنْ كَانَ أَكْثَرَ فَهُوَ بِمَا فِيهِ قَالَ الشَّافِعِيُّ الرِّوَايَةُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ بِأَنْ يَتَرَادَّانِ الْفَضْلَ أَصَحُّ عَنْهُ مِنْ رِوَايَةِ عَبْدِ الْأَعْلَى وَقَدْ رَأَيْنَا أَصْحَابَكُمْ يُضَعِّفُونَ رِوَايَةَ عَبْدِ الْأَعْلَى الَّتِي لَا يُعَارِضُهَا مُعَارِضٌ تَضْعِيفًا شَدِيدًا فَكَيْفَ بِمَا عَارَضَهُ فِيهِ مَنْ هُوَ أَقْرَبُ مِنَ الصِّحَّةِ وَأَوْلَى بِهَا مِنْهُ وَهَذَا الْكَلَامُ فِيمَا أَجَازَ لِي أَبُو عَبْدِ اللهِ رِوَايَتَهُ عَنْهُ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَنِ الرَّبِيعِ عَنِ الشَّافِعِيِّ
انگریزی ترجمہ
Jabir narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) ruled in favor of pre-emption (shuf'ah) in every shared property that has not been divided. When the boundaries are established and the paths are separated, there is no pre-emption.
