عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا ابْنُ رَجَاءٍ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ حُصَيْنٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ خُلَيْدَةَ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنِ السَّلَفِ قُلْتُ إِنَّا نُسْلِفُ فَنَقُولُ إِنْ أَعْطَيْتَنَا بُرًّا فَبِكَذَا وَإِنْ أَعْطَيْتَنَا تَمْرًا فَبِكَذَا قَالَ أَسْلِمْ فِي كُلِّ صِنْفٍ وَرِقًا مَعْلُومَةً فَإِنْ أَعْطَاكَهُ وَإِلَّا فَخُذْ رَأْسَ مَالِكَ وَلَا تَرُدَّهُ فِي سِلْعَةٍ أُخْرَى
انگریزی ترجمہ
Discussion of the ruling when a pledged item is damaged or destroyed while in the pledge holder's possession.
