عربی (اصل)
حَدَّثَنَا بَهْزٌ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَوْسِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ تَخْرُجُ الدَّابَّةُ مَعَهَا عَصَا مُوسَى وَخَاتَمُ سُلَيْمَانَ فَتَجْلُو وَجْهَ الْمُؤْمِنِ بِالْعَصَا وَتَخْتِمُ أَنْفَ الْكَافِرِ بِالْخَاتَمِ حَتَّى إِنَّ أَهْلَ الْخِوَانِ لَيَجْتَمِعُونَ فَيَقُولُ هَذَا يَا مُؤْمِنُ وَيَقُولُ هَذَا يَا كَافِرُ.
انگریزی ترجمہ
Bahz told us: Hammad told us: 'Ali ibn Zayd informed us, from Aws ibn Khalid, from Abu Hurayrah, from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, who said: "The Beast will come forth, with it the staff of Musa and the seal of Sulayman. It will brighten the face of the believer with the staff, and it will stamp the nose of the disbeliever with the seal, until the people gathered at a single table will say, 'This one, O believer,' and 'This one, O disbeliever.'"
