عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْإِيمَانُ يَمَانٍ وَالْكُفْرُ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ وَالْفَخْرُ وَالرِّيَاءُ فِي الْفَدَّادِينَ يَأْتِي الْمَسِيحُ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ وَهِمَّتُهُ الْمَدِينَةَ حَتَّى إِذَا جَاءَ دُبُرَ أُحُدٍ ضَرَبَتْ الْمَلَائِكَةُ وَجْهَهُ قِبَلَ الشَّامِ هُنَالِكَ يَهْلِكُ وَقَالَ مَرَّةً صَرَفَتْ الْمَلَائِكَةُ وَجْهَهُ.
انگریزی ترجمہ
'Affan narrated to us, 'Abd al-Rahman ibn Ibrahim narrated to us, al-'Ala' ibn 'Abd al-Rahman narrated to us, from his father, from Abu Hurayrah that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Faith is Yemeni and disbelief is toward the East. Tranquility is among the people of sheep, and pride and showing off are among the loud-voiced camel owners. The Dajjal will come from the direction of the East, and his aim will be Madinah. When he reaches behind Uhud, the angels will turn his face toward al-Sham (Syria), and there he will perish." And he said once: "The angels will divert his face."
