عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ قَالَ أَخْبَرَنِي صَالِحُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْأَمَةِ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيَتَحَمَّدَنَّ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى أُنَاسٍ مَا عَمِلُوا مِنْ خَيْرٍ قَطُّ فَيُخْرِجُهُمْ مِنْ النَّارِ بَعْدَمَا احْتَرَقُوا فَيُدْخِلُهُمْ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِهِ بَعْدَ شَفَاعَةِ مَنْ يَشْفَعُ.
انگریزی ترجمہ
Sulayman ibn Dawud narrated to us, 'Abd al-Rahman ibn Abi al-Zinad narrated to us, he said: Salih ibn Abi Salih - the freed slave of al-Taw'amah - informed me, he said: Abu Hurayrah informed me who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Allah will indeed be praised on the Day of Resurrection for people who never did any good at all. He will bring them out of the Fire after they have been burned, and admit them to Paradise by His mercy, after the intercession of those who intercede."
